Linda W. Jones (née Babbin)

De quoi s'agit-il?
Cette page est consacrée à la généalogie acadienne et canadienne-française, et plus particulièrement à l'utilisation de l'ordinateur pour la recherche généalogique de noms de famille français.

Pour avoir une idée rapide du contenu, consulter l'index.

La première question qui vous vient peut-être à l'esprit est: "Quelle est la différence entre les Acadiens et les Canadiens-Français?" La différence est relativement simple, quoique vous ne sachiez peut-être pas si vous êtes de souche acadienne ou canadienne-française avant d'en connaître plus sur votre famille.

Les Acadiens sont les descendants des colons français qui se sont établis en Nouvelle-Écosse au début du 17e siècle. Ils y sont restés jusqu'à leur déportation par les Britanniques en 1755. Par la suite, ils se sont dispersés un peu partout, mais en majeure partie au Québec, en Nouvelle-Angleterre et en Louisiane. Leurs descendants de la Louisiane sont connus sous le nom de Cajuns.

En règle générale, on appelle Canadiens-Français les descendants des Français établis au Québec au début du 17e siècle. Ils n'ont pas eu beaucoup de contacts ou ne se sont pas mariés fréquemment avec les Acadiens, ce qui fait que nous avons deux groupes distincts en ce qui concerne la recherche généalogique. En dehors de la généalogie, je suppose que tout Canadien avec un nom français ou qui parle français pourrait être considéré comme Canadien-Français.

Mon grand-père était acadien et ma grand-mère était canadienne-française. J'ai toujours su que j'étais canadienne-française, mais je n'ai su qu'il y a dix ans que j'étais acadienne lorsque quelqu'un sur CompuServe a réalisé que le nom de mon grand-père, Babin, était un nom acadien.

À propos de ce site Web
En créant cette page, mon intention était de partager toute l'information que j'avais amassée, tout en espérant que ceux et celles qui bénéficieront de cette information partageront également leurs connaissances avec moi. Plus spécifiquement, je me suis concentrée sur les familles Babin, Bard, Bouchard, Bourdages, Bujold, Couture, Fournier, Gagnon, Hébert, Hudon/Beaulieu, Plourde, Poirier et Vaillancourt. Si vous possédez de l'information que je n'ai pas sur ces familles, veuillez s'il-vous-plaît m'en aviser. Je pourrai l'ajouter à mes dossiers, tout en rendant accessible cette nouvelle information à tout le monde grâce à cette page Web.

Pour les autres noms de famille, veuillez s'il-vous-plaît consulter Sources canadienne-françaises or Sources acadiennes.

J'ai aussi essayé d'inclure l'information la plus importante que j'ai sur la façon de commencer dans le domaine de la généalogie canadienne-française et acadienne. Si j'ai omis quelque chose d'important, s'il-vous-plaît faites-le moi savoir. Ne m'envoyez pas d'e-mail me demandant de retracer votre famille ou d'entrer en contact avec vos parents. Je n'ai tout simplement pas le temps - j'essaie simplement de vous rendre la tâche plus facile afin que vous puissiez retracer votre famille. Je fais une exception pour les personnes dont les noms de famille apparaissent plus haut et qui ne se retrouvent pas dans les pages. Par exemple, si vous essayez de retracer un Babin dont le nom n'apparaît pas dans la page des Babins, alors faites-le moi savoir et je tenterai de trouver l'information pour notre plus grand bénéfice à tous.

Histoire et généalogie acadienne

Les descendants des pionniers français qui se sont établis en Nouvelle-Écosse au début des années 1600 vivent maintenant partout dans le monde suite à la Déportation des Acadiens en 1755.Allez à la page des Acadiens.

Vous trouverez les descendances de six ancêtres acadiens: Antoine Babin, Raymond Bourdages, Pierre-Alain Bujold, Antoine and Étienne Hébert et Jehan Poirier, ainsi qu'une page supplémentaire pour les descendants gaspésiens de l'arrière petit-fils de Jehan, Pierre Poirier.

   
Histoire et généalogie canadienne-française (québécoise)

Il y a des Canadiens qui parlent français partout au Canada, et il y a des descendants des Canadiens-Français partout dans le monde.

Cette section est exclusivement consacrée à ceux dons les ancêtres proviennent de la France et qui se sont établis dans la province de Québec avant 1900. Ceci comprend les Acadiens qui ont vécu en Gaspésie après la Déportation de 1755 et qui se sont mariés (quoique dans une proportion moindre) avec des Canadiens-Français descendants des colons provenant de la région de Québec.

Allez à la page des Canadiens-Français. Vous y trouverez les descendants de huit familles canadiennes-françaises: Bard, Bouchard, Couture, Fournier, Gagnon, Hudon\Beaulieu, Plourde, et Vaillancourt.

L'énigme du mois
Chaque mois, je vous propose une énigme à résoudre. Si vous êtes la première personne à me faire parvenir la solution, votre nom et votre réponse seront publiés sur le site. J'essaierai de choisir des questions qui devraient intéresser tous les chercheurs canadiens-français et acadiens.

Questions
Bien que je ne puisse répondre qu'aux questions relatives aux sujets principaux que j'ai mentionnés sur ce site, je sais que beaucoup d'entre vous cherchez une façon de trouver quelqu'un qui pourraît vous aider pour une question précise. Vous avez deux choisis dans cette situation. J'ai ajouté une Page de questions, où j'inscrirai les questions que je reçois. Avec un peu de chance, peut-être quelqu'un les verra et pourra y répondre.

Service Pour Trouvez des Mariages
Si vous desirez que je trouver un mariage pour vous que n'est pas d'une famille de ce site, j'essayerai de le trouvez pour vous .

J'espère que cette page Web vous procurera de l'information sur la meilleure façon d'effectuer votre recherche. J'essaierai de répondre de mon mieux aux questions se rapportant aux: Babin, Bard, Bouchard, Bourdages, Couture, Fournier, Gagnon, Hébert, Hudon/Beaulieu, Plourde, Poirier, ou Vaillancourt. Pour les autres noms de famille, veuillez s'il-vous-plaît consulter la section Sources.


N'hésitez pas à m'envoyer un e-mail avec vos commentaires.

Pour retourner à cette page, allez à http://ourworld.compuserve.com/homepages/lwjones/homefran.htm

© 1996-2003. Cette page et ce site Web en entier sont tous droits réservés. Copyright 1996-2003 All Rights Reserved. Traduit en Français par Jacques Babin. Tous les erreurs par Linda Jones.

Dernière mise à jour: le 20 janvier 2003.